安倍晋三氏:元首相殺害容疑者、団体に恨みかー警察 BBC NEWS 速報です。海外の反応。

安倍暗殺、海外の反応

Shinzo Abe: Japan ex-leader’s alleged killer held grudge against group – police

Shinzo Abe: Japan ex-leader’s alleged killer held grudge against group – police – BBC News

Shinzo Abe: Japan ex-leader’s alleged killer held grudge against group – police

The alleged gunman, named as Tetsuya Yamagami, 41, believed Abe was part of the group and shot him for that reason, they said, without naming the group.

Abe died in hospital on Friday morning after being shot while speaking at a political campaign event.

Yamagami has admitted shooting him with a homemade gun, police said.

Abe was Japan’s longest-serving prime minister and his death at the age of 67 has profoundly shocked a country where gun crime is very rare.

He was shot while campaigning for his former party, the Liberal Democratic Party (LDP), in the run-up to upper house parliamentary elections on Sunday.

Prime Minister Fumio Kishida, also an LDP member, said he was “simply speechless” at the news of Abe’s death, vowing that Japan’s democracy would “never yield to violence”.

He said the election campaign would continue on Saturday with tightened security, with Sunday’s vote still set to go ahead.

‘Despicable attack’
Prominent voices across the world condemned the incident, with UK Prime Minister Boris Johnson calling it a “despicable attack”.

US President Joe Biden called Prime Minister Kishida to express his “outrage, sadness and deep condolences” on Abe’s shooting. He said the assassination was “a tragedy for Japan and for all who knew him [Abe]”.

Mr Biden ordered US flags to be flown at half-mast over the weekend.

In Brazil, President Jair Bolsonaro declared three days of national mourning, expressing outrage and sadness, while Indian Prime Minister Narendra Modi described Abe as a global statesman.

South Korean President Yoon Suk-yeol called the attack an “unacceptable act of crime” and extended condolences to “the Japanese people for having lost their longest-serving prime minister and a respected politician”.

On Saturday, China’s President Xi Jinping sent his condolences Mr Kishida on the death of the former Japanese prime minister.

On Friday, comments gloating over the attack on Abe dominated Chinese social media and also surfaced on Korean platforms.

China and South Korea have historically had complicated and fraught relationships with Japan. Abe, known for his military hawkishness, was unpopular with citizens of both countries during his term in office.

BBC NEWS

安倍晋三氏:元首相殺害容疑者、団体に恨みか-警察

山上徹也容疑者(41)は、安倍首相がグループの一員であると信じ、そのために彼を撃ったと、グループの名前を出さずに語ったという。

安倍首相は政治キャンペーンイベントで演説中に撃たれ、金曜日の朝、病院で死亡した。

警察によれば、山上氏は自家製の銃で撃ったことを認めているという。

安倍首相は日本で最も長く首相を務めた人物で、67歳という若さでの死は、銃犯罪が非常に少ない日本に大きな衝撃を与えた。

安倍首相は、参議院選挙を控えた日曜日に前党である自由民主党の選挙運動中に撃たれた。

自民党の岸田文雄首相は、安倍首相の訃報に「ただただ言葉を失う」と述べ、日本の民主主義は「暴力に屈することはない」と誓った。

岸田首相は、選挙キャンペーンは土曜日も警備を強化して継続し、日曜日の投票も実施すると述べた。

卑劣な攻撃
世界中の著名な声がこの事件を非難し、英国のボリス・ジョンソン首相は「卑劣な攻撃」と呼んだ。

ジョー・バイデン米大統領は岸田首相に電話をかけ、安倍首相の銃撃について「怒り、悲しみ、深い哀悼の意を表する」と述べた。彼は、暗殺は「日本にとって、そして彼(安倍首相)を知るすべての人にとっての悲劇」だと述べた。

バイデン氏は週末に米国旗を半旗掲揚するよう命じた。

ブラジルでは、ジャイル・ボルソナロ大統領が3日間の国民的喪に服すことを宣言し、憤りと悲しみを表明し、インドのナレンドラ・モディ首相は安倍首相をグローバルな政治家であると評した。

韓国の尹錫烈(ユン・ソクヨル)大統領は、この攻撃を「容認できない犯罪行為」と呼び、「最も長く首相を務め、尊敬される政治家を失った日本国民」に哀悼の意を示した。

土曜日には、中国の習近平国家主席が岸田外相に哀悼の意を表した。

金曜日には、安倍首相への攻撃をほくそ笑むコメントが中国のソーシャルメディアを席巻し、韓国のプラットフォームにも掲載された。

中国と韓国は歴史的に日本と複雑で不安定な関係にある。軍事的なタカ派として知られる安倍首相は、在任中、両国の国民から不人気だった。(translated by me)

昨日までは、宗教団体への恨みによると報じられていたが、宗教団体の文字は消え去っている。

その宗教団体とは、統一教会か創価学会のどちらかであろうが、憶測だけがtwitter を賑わせている。

例えば、統一教会から自民党への政治献金は膨大である。

もちろん、創価学会とは公明党のことである。

SPの問題も指摘されているが、選挙を明日に控えているためか、真相は日本でもまだ明らかにされていない。

Until yesterday, it was reported that this was due to a grudge against a religious group, but the word religious group has disappeared.

The religious group may be either the Unification Church or the Soka Gakkai, but only speculation is making the rounds of twitter.

For example, political donations from the Unification Church to the LDP are enormous.

Of course, the Soka Gakkai is the Komei Party.

The SP issue has also been pointed out, but the truth has yet to be revealed in Japan, perhaps because the election is coming up tomorrow.

安倍暗殺、海外の反応

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

竹 慎一郎

コメント

コメントする

目次