竹 慎一郎の公式ブログ– category –
英語のプロが語る人生論。
-
竹 慎一郎の公式ブログ
翻訳の基礎の基礎。DeepL とGoogle 翻訳、本格翻訳10を用いた検証。
he, she の訳語と無生物主語の構文を取りあげてみます。 he「彼は」、she「彼女は」と私たちは中学生から教え込まれていますが、goo 辞書には次のように書かれています。 男性をさす三人称の人代名詞。あの男。西欧語の三人称男性代名詞の訳語。「彼は君の... -
竹 慎一郎の公式ブログ
The Concept of Translation: Basic Differences between Japanese and English
Replacing a language with another language is called translation, and I would like to discuss the basic idea of translation. Since I am Japanese, I would like to focus mainly on the relationship between Japanese and English. Since Japane...